チャイナドレス
罗马音:Chainadoresu
释义:旗袍。
语法:チャイナドレス、中国と世界の华人女性の伝统衣装は中国の国粋と女性の国服と言われています。その定义と発生の时间は今なお多くの论争がありますが、依然として中国の悠久な服饰文化の中で最も绚烂な现象と形式の一つです。
扩展资料
用法:
1、生活自体は华やかなチャイナドレスで、ノミだらけになっています。(生活本身就是一袭华美的旗袍,爬满了蚤子。)
2、秋は魅惑的な淑女のようで、金色のチャイナドレスを着て散歩しています。(秋天好像个迷人的淑女,披着金黄的旗袍,在散步着。)
3、あなたは背が高くて、チャイナドレスが一番似合います。(您的身材高挑,穿旗袍最合适不过了。)
4、今晩はチャイナドレスを着てもいいですか?(我不知道今晚我能不能穿旗袍?)
5、母は薄い青色の绢のチャイナドレスを持っています。とても绮丽です。(妈妈有一件淡蓝色的绢绸旗袍,特别漂亮!)
汉服:汉服(かんふく)
罗马字:kan
fu
ku
刊浮哭
旗袍:チャイナドレス
:tya
i
na
do
re
shu
拆娜都来思
韩服:韩服チマチョゴリ
:ti
ma
tyo
go
ri
机码跷高利
日本语のチャイナドレスというのは和制英语であり、英语では mandarin gown 、もしくは cheongsam[ˈʧɔːŋˌsɑːm] という。後者は、男性用女性用问わず丈の长い上着を表す上海语の长衫(zǎnze, zansae 、字义は「长い衫」)が香港に伝わり、主に女性用の身体への密着度の比较的高い衣服の意味になり、その広东语発音(イェール式: chèuhngsàam, 长衬衫)と共に英语に采り入れられたものである。なお、中国标准语では长衫(拼音: chángshān )は礼服や晴れ着として着用される膝丈の男性用上着を指すが、こちらは英语に changshan [ˈʧɑːŋˌsɑːn] として取り入れられている。
中国语では一般的にチャイナドレスに该当する衣服を「旗袍」と表记する。清代、支配者であった満州民族贵族を旗人と呼んでいた。防风防寒を意识した诘め襟の衣服は元々彼らが身につける服であった为、「旗人の着る长い上着」から旗袍と呼ばれるようになった。诘め襟で横裾に切り込みが入った意匠は満州民族の民族服のシジギャン(sijigiyan、袍)に由来する。このように旗袍という语は、语源に忠実であれば満州族の伝统的な衣服の内の上着を指すことになるが、现在はこれを旧式旗袍と呼称する。本稿で述べる日本语のチャイナドレスとほぼ同等の衣服を新式旗袍または単に旗袍と呼ぶ。
なお、中国や世界各地の华人社会や台湾において、男女を问わず诘め襟、饰りボタンのジャケットを礼装として着用することがある。これは一般に唐装とよばれており、本稿で述べる旗袍すなわち日本语のチャイナドレスの范畴には入らない。
また、マオカラーのジャケットなどは直接唐装の影响を受けて発展したわけではないので、别稿において论ずることとする。合わせ襟を用いた清代以前の伝统的な汉民族の服装は汉服と呼ばれており、その项目を参照していただきたい。
本文目录一览: 1、旗袍 日语怎么说? 2、请问汉服,韩服,旗袍用日语怎么说? 3、旗袍的日语详细介绍,大家帮帮忙,急需…… 4、日语翻译关于旗袍的一段文字 5、日语介绍旗袍 旗袍...
本文目录一览: 1、旗袍的日语详细介绍,大家帮帮忙,急需…… 2、日语日常用品名词 3、旗袍 日语怎么说? 4、日语介绍旗袍 5、日语翻译关于旗袍的一段文字 6、请问汉服,韩服,旗...
本文目录一览: 1、请问汉服,韩服,旗袍用日语怎么说? 2、旗袍的日语详细介绍,大家帮帮忙,急需…… 3、旗袍 日语怎么说? 请问汉服,韩服,旗袍用日语怎么说? 汉服:汉服(かんふく)罗马字...
本文目录一览: 1、旗袍 日语怎么说? 2、旗袍的日语详细介绍,大家帮帮忙,急需…… 3、请问汉服,韩服,旗袍用日语怎么说? 旗袍 日语怎么说? チャイナドレス罗马音:Chainadores...